|
hlusikova.sk
|
0 získal odznaky Nenašli sa žiadne odznaky
Definície (16)
1 |
0
0
ABIECIT HASTAS
/Cicero/ Odhodil kopiju Hovorí sa o človeku, ktorý sa vzdal, hodil flintu do žita.
Tento význam bol zamietnutý Význam čaká na prijatie od schvaľovateľa |
2 |
0
0
ACCIDERE EX UNA SCINTILLA INCENDIA PASSIM
/Lucretius/ Aj z jednej iskry bývajú obrovské požiare Ináč povedané, aj z maličkosti môže vzniknúť veľký problém: z malej iskry veľký oheň býva alebo aj maličký oheň veliký les zapáli.
Tento význam bol zamietnutý Význam čaká na prijatie od schvaľovateľa |
3 |
0
0
ACU REM TETIGISTI
/Plautus/ Ihlou si sa dotkol veci Dotkol si sa podstaty problému, trafil si klinec po hlavičke.
Tento význam bol zamietnutý Význam čaká na prijatie od schvaľovateľa |
4 |
0
0
AD CALENDAS GRAECAS
/Suetonius/ Na grécke Kalendy Názvom Kalendy označovali Rimania prvý deň v mesiaci. Nemali teda prvého marca, ale marcové Kalendy. Pretože Gréci takéto označovanie prvého dňa v mesiaci nepoznali, slovné spojenie na grécke Kalendy znamená vlastne nikdy. Ako keby sme povedali, že niečo urobíme na svätého Vida, čo nebude nikda.
Tento význam bol zamietnutý Význam čaká na prijatie od schvaľovateľa |
5 |
0
0
ALIENA NE CURES
/Terentius/ Nestaraj sa o cudzie veci My by sme povedali: Nehas, čo ťa nepáli.
Tento význam bol zamietnutý Význam čaká na prijatie od schvaľovateľa |
6 |
0
0
ALIENA VITIA IN OCULIS HABEMUS
/Seneca Mladší/ Cudzie chyby máme pred očami a svoje za chrbtom Stará pravda, ktorú nájdeme aj v Novom zákone: Vidí triesku v oku blížneho svojho a brvno v svojom oku nevidí. Šarišania hovoria: Vysmieva se kocel z panvy, a sam jako dziabel čarny.
Tento význam bol zamietnutý Význam čaká na prijatie od schvaľovateľa |
8 |
0
0
ANIMAM DEBET
/Terentius/ Dlhuje dušu Má nejaký záväzok, ktorý je nad jeho sily. Lepšie je bez večere spávať, ako s dlhmi vstávať; dlžoba má nohy, ale aj rohy.
Tento význam bol zamietnutý Význam čaká na prijatie od schvaľovateľa |
9 |
0
0
AQUAM A PUMICE POSTULARE
/Plautus/ Z balvana chcieť vodu Žiadať peniaze od človeka, ktorý ich evidentne nemá /alebo nechce dať/. Vymáhať teľa z jalovej kravy.
Tento význam bol zamietnutý Význam čaká na prijatie od schvaľovateľa |
Prihláste sa, aby ste videli všetky definície od 16.